The actor for Ilyn Payne is very ill and unable to reprise the role. His face is so iconic, they wrote the character out rather than recast him. Besides, Bronn is doing all the stuff Payne does in the books. »
Man, I was super-surprised at how much more graphic the Blu-Ray version of Season 1 was than the free preview versions I’d initially watched. The edits didn’t take away from the story, but seeing the original cut made it all that much more brutal.
I speak Japanese, and her name is “Usagi Sumooru Reidi Sereniti”. It’s pronounced exactly like that. Yes, it’s awkward to say in Japanese, too, because it’s so long and has so many syllables. »
I’ve been re-reading Alias, and if even a fraction of what’s on the page makes it to screen, AKA Jessica Jones is going to be GOOD. »
Thank you so much for the refresher. I had forgotten much of this comic except for Fing Fang Foom's panties. I left my copies in Japan for the next guy that moved into my apartment. I can only hope that they remain there, one of the few bits English language reading material in a land dearth of such things, driving… »
While watching the Game of Thrones marathon waiting for the premiere, I caught this ad for HBO's series of the J.K. Rowling book that everyone bought but nobody finished. »
The main page is causing my browser (Firebox) and Windows to freeze. Anyone else having trouble with this? »
The credits show dubbing for English, Spanish, French, Portuguese, and Japanese already done. Why not an audio description track? »